وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ ١
تباہی ہے ہر اُس شخص کے لیے جو (مُنہ در مُنہ) لوگوں پر طعن اور (پیٹھ پیچھے) بُرائیاں کرنے کا خوگر ہے۔
الهمزة
Surah 104 · 9 verses · makkah
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ ١
تباہی ہے ہر اُس شخص کے لیے جو (مُنہ در مُنہ) لوگوں پر طعن اور (پیٹھ پیچھے) بُرائیاں کرنے کا خوگر ہے۔
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالاً وَعَدَّدَهُۥ ٢
جس نے مال جمع کیا اور اُسے گِن گِن کر رکھا۔
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ ٣
وہ سمجھتا ہے کہ اُس کا مال ہمیشہ اُس کے پاس رہے گا۔
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ ٤
ہرگز نہیں، وہ شخص تو چَکنا چُور کر دینے والی جگہ میں پھینک دیا جائے گا۔
وَمَآ أَدْرَٮٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ ٥
اور تم کیا جانو کہ کیا ہے وہ چکنا چور کر دینے والی جگہ؟
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ ٦
اللہ کی آگ، خُوب بھڑکائی ہوئی
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْــِٔدَةِ ٧
جو دلوں تک پہنچے گی۔
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ ٨
وہ اُن پر ڈھانک کر بند کر دی جائے گی
فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةِۭ ٩
(اِس حالت میں کہ وہ) اُونچے اُونچے ستونوں میں (گھِرے ہوئے ہوں گے)۔